[美文鑒賞]「十四行詩原創」瘋子的囈語(72)

[美文鑒賞]「十四行詩原創」瘋子的囈語(72)

[美文鑒賞]「十四行詩原創」瘋子的囈語(72)//草丁生活 http://life.caoding.cn/

分不清是慌恐飛去的鳥兒還是落葉飄零的身影

冷風狂搖著樹干扯下一片片的過去

該是我童年的象形?哪片葉子代表了它們?[美文鑒賞]「十四行詩原創」瘋子的囈語(72)

我只能望著它 , 再也無法把它拿到手中

過去的如流水逝去永遠再不能回到心中

站在高高的人生之塔回望飄逝的童年

先聽到那翻滾的兒時的笑聲和哭聲

那一片黃黃的葉子是早已飄落的 , 在風中奔豕

那是我童年的哀傷和悲痛

而飄落在半空里的綠色的葉片

卻分明盛滿我最輝煌的夢還有歌聲

啊 , 在颯颯秋風無情的肆虐里

我的已去的韶華在翻卷著飄零

我的雙眼為淚水噙住 , 可嘆風蕭蕭又一年空影

[美文鑒賞]「十四行詩原創」瘋子的囈語(72)

[美文鑒賞]「十四行詩原創」瘋子的囈語(72)//草丁生活 http://life.caoding.cn/

(作者:唐風新月)[美文鑒賞]「十四行詩原創」瘋子的囈語(72)