《贈別·其二》是唐代詩人杜牧所作的一首七言絕句 。這一首著重寫惜別 , 描繪與一位歌女的筵席上難分難舍的情懷 。那么杜牧《贈別·其二》原文及翻譯是什么?下面一起來了解 。

文章插圖
1、《贈別·其二》:多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成 。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明 。
2、韻譯:聚首如膠似漆作別卻象無情;只覺得酒筵上要笑笑不出聲 。案頭蠟燭有心它還依依惜別;你看它替我們流淚流到天明 。
3、評析:第二首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷 。首名寫離筵之上壓抑無語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點明原非無情,而是郁悒感傷,實乃多情,回應首句 。
【杜牧《贈別·其二》原文及翻譯是什么 贈別其二古詩翻譯】以上的就是關于杜牧《贈別·其二》原文及翻譯是什么的內容介紹了 。
- 杜牧與誰合稱為小李社 杜牧和誰并稱小李杜著有什么
- 杜比全景聲有什么優勢 杜比全景聲和普通的有啥區別
- 杜康是哪個朝代的人 杜康是哪個年代的
- 杜威有哪些有名的論點或著作 杜威的理論有哪些
- 杖藜扶我過橋東全詩是什么 杖藜扶我過江東全詩
- 村莊規劃的性質是什么 村莊規劃是詳細規劃嗎
- 洗衣液瓶是什么垃圾 洗衣液瓶子是可回收垃圾還是不可回收垃圾
- 洗衣液洗衣服有什么好處 洗衣液有什么副作用和危害
- 洗衣液凍了之后還可以用嗎 洗衣液凍住了化開還呢用嘛
